New iPhone 5S handsets let people use their fingerprints to unlock the smartphones at an iPhone event at Apple's headquarters in Silicon Valley on September 10, 2013 in Cupertino, California. Apple unveiled two new iPhones on Tuesday in its bid to expand its share of the smartphone market, including one as low as $99 with a US carrier contract. "The business has become so large that this year we are going to replace the iPhone 5 and we are going to replace it with two new designs," Apple chief Tim Cook announced at the company's Silicon Valley headquarters. Apple will begin taking orders on Friday, and on September 20 the two devices will go on sale in the United States, Australia, Britain, China, France, Germany, Japan and Singapore. AFP PHOTO/GLENN CHAPMAN (Photo credit should read GLENN CHAPMAN/AFP/Getty Images)

Компанія Apple явно намагається звільнитися від допомоги ФБР у справі злому iPhone терориста, хоча суд і зобов’язав її зайнятися цим.

Поки в ІТ-співтоваристві йдуть дебати на тему, хто правий, в Купертіно вирішили збільшити захист інформації своїх смартфонів. Новий механізм, на думку розробників, зробить неможливим злом заблокованих смартфонів. Хоча таке рішення може викликати нові судові позови.

Єдиним дієвим способом вирішення цієї проблеми експерти називають законодавче врегулювання питань доступу до даних з боку правоохоронних органів. В даний час законодавство зобов’язує телефонні компанії надавати доступ правоохоронцям у рамках проведення розслідувань, проте розробники і виробники мобільних пристроїв не зобов’язані цього робити.

Зі свого боку, сенатори США розглядають проект закону про штрафи для технологічних компаній, якщо ті відмовляються співпрацювати з владою в питанні передачі даних користувачів.